İngilis dilindən tərcümə prosesində semantik və leksik uyğunluqlar

Authors

  • Tamilla Turabova Baş müəllim, ADPU, Xarici Dillər Mərkəzi, orcid-0000-0003-4980-850

Keywords:

İngilis dili, semantika, Azərbaycan dili, uzlaşmalar, tərcümə

Abstract

Tərcümə ünsiyyət vasitəsi kimi müxtəlif dillərdə danışan insanların bir araya gəldiyi vaxtdan meydana çıxmışdır

Tərcümə müəyyən bir prosesin nəticəsidir, onu bir fakt kimi qəbul edirik.Bu prosesin nəticəsində bir dildə yazılmış mətnin əsasında ikinci bir dildə formaca yeni, məzmunca birinci mətnə yaxın bir mətn meydana gəlir.

Tərcümənin həddindən artıq çətin bir proses olmasına baxmayaraq, edilən tərcümə elə oxunaqlı və təbii olmalıdır ki,  qarşındakı insan onu rahat başa düşsün.

Bu baxımdan məqalədə də   ingilis dilindən ana dilinə tərcümə zamanı, ingilis dilinin semantikasında onun çətinliklərinin aradan qaldırılması yollarından, ədəbiyyat və linqvistikada sinxron tərcümənin bəzi problemlərindən bəhs edilir. Məqalədə həmçinin müasir ingilis dilində tərcümənin müxtəlif növləri, onların semantikası və ana dilinə tərcümənin leksik variantları da təhlil edilir

Published

2024-12-09

How to Cite

Tamilla Turabova. (2024). İngilis dilindən tərcümə prosesində semantik və leksik uyğunluqlar. World Scientific Reports, (8). Retrieved from https://ojs.scipub.de/index.php/WSR/article/view/4834

Issue

Section

Philological Sciences